XXIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE EN GUADALAJARA
REGISTRO INDUSTRIA
INDUSTRY REGISTRATION
2008


7-14 MARZO 2008

FORMA DE REGISTRO
Fecha límite de recepción: 31 de Enero de 2008

ENVÍO POR MAIL: Forma de registro y fotografía en JPG ALTA RESOLUCIÓN A 300 DPI a registro.industria@festivalcinegdl.udg.mx
ENVÍO A TRAVÉS DE INTERNET: Formato disponible en el sitio de internet www.guadalajaracinemafest.com

CUOTA DE ACREDITACIÓN:

  • REGISTRO DE INDUSTRIA: $550 PESOS MEXICANOS
  • REGISTRO DE INDUSTRIA Y PRODUCERS NETWORK: $750 PESOS MEXICANOS

FAVOR DE NOTIFICAR POR CORREO ELECTRÓNICO EL ENVÍO DE ESTE REGISTRO A registro.industria@festivalcinegdl.udg.mx

 

 

7-14 MARCH 2008

REGISTRATION FORM
Reception deadline: January 31, 2008

SEND BY E-MAIL: Form and photo JPG HIGH RESOLUTION 300 DPI to registro.industria@festivalcinegdl.udg.mx
SHIPMENT THROUGH OUR WEBSITE: Form available at www.guadalajaracinemafest.com

REGISTRATION FREE:

  • INDUSTRY REGISTRATION: $550 MEXICAN PESOS
  • INDUSTRY REGISTRATION AND PRODUCERS NETWORK: $750 MEXICAN PESOS

PLEASE NOTIFY BY E-MAIL THE SHIPMENT OF THIS REGISTRATION TO registro.industria@festivalcinegdl.udg.mx

* Campos obligatorios

* Por favor indique las actividades profesionales de industria en las que está interesado en participar:
Please indicate in which professionals activities of industry are you interested in participate:
6º Mercado de Cine Iberoamericano en Guadalajara / 6th. Guadalajara Film Market
Guadalajara Film Market & Producers Network
IV Encuentro Iberoamericano de Coproducción Cinematográfica / IV Ibero American Coproduction Meeting
Guadalajara Construye / Guadalajara: Films in Progress
* Nombre / Name :
* Apellido / Family Name:
* Compañía / Company:
 
* Puesto / Position:
* Domicilio / Address:
* Ciudad / City:
 
* País / Country:
* Código Postal / Zip Code:
* E-mail:
 
* Teléfono / Phone (country and area code):
* Fax:
 
* Página Web / Web Site:
 
* Enliste del 1 al 3 en orden de importancia sus tres principales actividades:
List from 1 to 3, in order of importance, your three main activities:
Comprador / Buyer
Organismo institucional / Public organization
Director de cine / Film director
Promoción / Promotion
Productor / Producer
Compañía de televisión / TV company
Publicidad y mercadotecnia / Publicity & Marketing
Festival de cine / Film festival
Distribuidor para salas de cine / Theatrical distributor
Distribución de video / Video distributor
Sociedad de financiamiento / Bank & investor
Comisión de filmaciones / Film comision
Exhibidor / Theatrical exhibitor
Agente de ventas / Sales agent
Compañía de servicios / Services company
Otro (especifique) / Other: (indicate):
 
* Por favor, ofrezca un breve perfil de su compañía. / Please, write a brief profile of your company.
Español :
English:
COMPRADORES ÚNICAMENTE / BUYERS ONLY:

Enliste 3 películas iberoamericanas de reciente producción que su compañía haya coproducido, adquirido derechos o esté en proceso de adquirir.
List three recent Iberoamerican films your company has co-produced or acquired or is in the process of acquiring.

Tìtulo
Title
Director
Director
Compañía que vendió
Sales company
Tipo de contrato
Type of contract
A. Co-Producción / Co-Production
B. Pre-Venta / Pre-Sales
C. Venta / Sales
Derechos adquiridos
Acquired rights
A. Cine / Theatrical
B. T.V. / T.V.
C. Video / Video
Territorios
Territories

GUADALAJARA FILM MARKET & PRODUCERS NETWORK, MARCHÉ DU FILM FESTIVAL DE CANNES (9 Y 10 DE MARZO 2008)

PARA PRODUCTORES ÚNICAMENTE / FOR PRODUCERS ONLY
CUPO LIMITADO / LIMITED CAPACITY

Si usted es productor y desea registrarse a PRODUCERS NETWORK favor de completar la siguiente información. El registro a PRODUCERS NETWORK es  únicamente para productores que hayan producido al menos un largometraje  estrenado en salas de cine durante lo últimos  3 años. Si como productor no cuenta con este requisito  deberá haber producido durante los últimos 5 años al menos 3 largometrajes o 6 documentales o series de televisión o todas las anteriores. (Sólo podrán ser aceptados los créditos cómo productor, coproductor o  productor ejecutivo / no podrán registrarse aquellos cuyo  crédito sea  como productor asociado o productor en línea)

If you are a  producer and wish to participate at  PRODUCERS NETWORK please  complete the  information required. PRODUCERS NETWORK registration will be only for Producers who have produced at least one feature film released theatrically within the last 3 years. If the producer has not produced a film that was theatrically released within the last 3 years, he must have produced at least during the last 5 years 3 feature films or 6 documentaries or TV films altogether. (Credit as producer, coproducer or executive producer will be accepted / credits as associated producer or line producer won’t be able to register).


LOS ESPACIOS EN PRODUCERS NETWORK SE CONFIRMARÁN DE ACUERDO AL ORDEN EN QUE SE RECIBAN LAS FORMAS DE REGISTRO. / THE PLACES AT PRODUCERS NETWORK WILL BE CONFIRMED AS THE REGISTRATION FORMS WILL BE RECEIVED.

LAS SESIONES DE PRODUCERS NETWORK SERÁN HABLADAS EN INGLÉS / BREAKFAST MEETINGS WILL BE SPOKEN IN ENGLISH

Enliste las películas en las que haya participado como productor en los últimos 5 años:
List the films in which you have participated as producer in the last 5 years.

Tìtulo
Title
Director
Director
Compañía Productora
Production Company
a)Largometraje/Feature film
b) Documental /Documentary
c) Series de TV/TV Films
País
Country
Año de Producción
Production Year
Fecha de Estreno en Salas de Cine
Theatrical Release Date

EL REGISTRO DE INDUSTRIA AUTOMATICAMENTE GARANTIZA A LOS PARTICIPANTES LA ACREDITACIÓN PARA ENTRAR AL XXIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE EN GUADALAJARA, SALVO EVENTOS QUE REQUIERAN PREVIA INVITACIÓN.

PARA LA ENTREGA DE SU ACREDITACIÓN DEBERÁ CUBRIR LA CUOTA AL PRESENTARSE EN EL MÓDULO DE INDUSTRIA, A PARTIR DEL 7 DE MARZO DE 2008 EN EL HOTEL FIESTA AMERICANA GUADALAJARA.

CUOTA DE ACREDITACIÓN:

  • REGISTRO DE INDUSTRIA $550 PESOS MEXICANOS

  • REGISTRO DE INDUSTRIA Y PRODUCERS NETWORK $750 PESOS MEXICANOS

INDUSTRY REGISTRATION AUTOMATICALLY GRANTS PARTICIPANTS REGISTRATION TO THE XXIII GUADALAJARA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL, EXCEPT FOR THE EVENTS REQUIRING PREVIOUS INVITATION.

ACREDITATION WILL ONLY BE DELIVERY AFTER THE PAYMENT OF THE REGISTRATION FEE AT INDUSTRY THE FRONT DESK FROM MARCH 7, 2008 AT THE HOTEL FIESTA AMERICANA GUADALAJARA.

REGISTRATION FEE:
INDUSTRY REGISTRATION $550 MEXICAN PESOS
INDUSTRY REGISTRATION AND PRODUCERS NETWORK $750 MEXICAN PESOS

POR FAVOR PROPORCIONE SUS DATOS DE FACTURACIÓN / PLEASE FILL THE INFORMATION REQUIRED FOR YOUR INVOICE
* Nombre o compañía/ Name or company:
* Domicilio / Address:
* R.F.C. / N.I.F.:
 
FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE EN GUADALAJARA
Cenit 1158 Guadalajara, Jal. México
C.P. 44510
Tel: (5233) 31 21 74 61 / (5233) 31 21 38 73 / (5233) 31 21 78 27
Fax: (5233) 31 21 74 26
E-mail: registro.industria@festivalcinegdl.udg.mx
www.guadalajaracinemafest.com